11.12.2017Понедельник, 10:37

Вы вошли какГость | Группа "Гости"
Логин:
Пароль:
Наш опрос
«Деловой стиль в одежде или школьная форма: чему быть?»
Всего ответов: 31
Календарь
«  Ноябрь 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930
Наши партнеры
...
Яндекс.Погода  

Главная » 2017 » Ноябрь » 20 » О спектакле "The Great Unknown" ("Великий неизвестный")
06:01
О спектакле "The Great Unknown" ("Великий неизвестный")

  Гаснет в зале свет. Звучит музыка, перебивая тихие разговоры и шепот пришедших в зал гимназистов-зрителей. На сцене оживает великая эпоха шекспировского театра. Сменяя друг друга, следуют сцены из произведений: «Ромео и Джульетта», «Гамлет», «Отелло и Дездемона», «Укрощение строптивой». Между представлениями звучат мелодии любви, исполненные на саксофоне, гитаре; сонеты в поэтическом исполнении юных чтецов.

   Начинается таинство театра. Именно, таинство! Потому что, то, что происходит на сцене можно назвать этим точным словом: таинство театра, где царствует ее величество Любовь! И это все на языке великого и настоящего Шекспира! Кто хоть раз пытался пробиться через дебри староанглийского языка может представить труд юного актера, например, в чтении наизусть монолога Гамлета! Не пробовали? А вы попытайтесь!

   Ведущий-рассказчик (торжественно и строго сыгранный Дашей Семихатских, 9А класс) словами Ромена Ролана говорит нам о значении великого В. Шекспира для всей мировой литературы и объявляет начало.

   И вот на сцену выходят сам Шекспир (его роль тонко и умно исполняет Савва Зайченко, 9Б класс) и его, может влюбленная или просто внимающая гению великого драматурга, Розалина (необыкновенно артистичная Алина Тлиф, 9А класс). Они с первой минуты ведут за собою зрителя в таинственный мир шекспировских трагедий и комедий.

  Перед глазами драматурга и его подруги проходят образы его героев, завораживая зрителя необыкновенно точной и проникновенной игрой! А как еще можно говорить о Любви, звучащей в каждом отрывке известных произведений! Знаменитый сонет Шекспира (с искренним талантом прочитанный Анной Долгановой, 11В класс) рассказывает о необыкновенной любви:

Ты будешь вечно жить в строках поэта.

Среди живых ты будешь до тех пор,

Доколе дышит грудь и видит взор!

    На последних словах сонета вдруг откуда-то начинает звучать саксофон, зрители поначалу думают, что это просто дополнение к слайдам, но по залу  в такт музыки движется юный маэстро-саксофонист (Володя Соколов, 7Г класс), и вот уже каждый заворожен волшебной музыкой саксофона, который, конечно тоже, поет нам о любви!

    На сцене - Джульетта (светло и нежно сыгранная Лизой Гребенкиной, 9А класс), мечтает о своем Ромео. Ее проникновенные строки о любви волнуют не только Ромео (талантливо и одаренно сыгранного Денисом Тесленко, 10А класс), но и заставляют зрителя восхититься еще и еще раз видением счастья от первой влюбленности молодых людей! И хотя нет на сцене больших декораций, но актеры играют так, что ясно представляешь себе чувство любви и счастья, переполняющее Ромео и Джульетту в этот самый счастливый момент их жизни.

   Уходит пара вечно живых символов любви, и уже на краешек сцены садится другой певец Любви. Виртуозное исполнение сонета Шекспира, переложенное на гитару Аидой Курбанакаевой,(10А класс), захватывает первыми сильными аккордами. Под звуки гитары звучит еще один гимн о великом чувстве, властвующем в сердцах людей:

Люблю сильнее – хотя слабее с виду,

Люблю щедрей – хоть говорю скупей,

Любви своей наносим мы обиду,

Когда кричим на все лады о ней.

    И снова на сцене Шекспир и Розалина. Теперь драматург рассказывает о другом произведении, который он пишет: «Гамлет, принц Датский». Продолжая его слова, на сцене появляется сам Гамлет со своим знаменитым монологом (Ксения Балась, 11В класс), наша неповторимая Сара Бернар. Монолог звучит в полнейшей тишине застывшего в восхищении зала.

    Приглушается свет на сцене, раздаются тяжелые аккорды электропианино, на сцене появляется разъяренный Отелло (реально талантливо сыгранный Артуром Юламановым, 9В класс), которого с любовью встречает ничего не подозревающая Дездемона (тонко и проникновенно исполненная Камиллой Исмагиловой, 9А класс). Самая тяжелая сцена спектакля, с трагическим концом, когда у зрителей от правдивости исполнения даже немного становится страшно, а не на самом ли деле все это происходит?

   Чтобы снизить накал от произнесенного монолога Гамлета, исполняется знаменитый 130 сонет Шекспира (Илья Тоболин, 8Б класс):

Ее глаза на звезды не похожи,

Нельзя уста кораллами назвать,

Не белоснежна плеч открытых кожа,

И черной проволокой вьется прядь.

   Спектакль идет на одном дыхании, сцены и актеры органично сменяя друг друга, создают присутствие единого монолога Шекспира с его видением Любви. И даже сам Шекспир не выдерживает, выходит с Розалиной, которая теперь уже Катарина, а он - Петручио из «Укрощения строптивой», начинают спорить о том, что же они видят на небосклоне: луну или солнце. Но мы, зрители, прекрасно понимаем скрытый смысл этого отрывка: они говорят о Любви!

  И, кажется, уже все сказано, подведен итог, и удивленный зритель готов аплодировать и кричать «Браво», «Молодцы», но и это еще не все. Звучит «Увертюра к балету «Ромео и Джульетта», Чайковского, и влюбленные пары, как будто из старинной музыкальной шкатулк, разбуженные Джульеттой, исполняют вальс. Эта завершающая сцена, как точка в спектакле,говорит, что жизнь продолжается, и любовь – это то, ради чего стоит жить!

    А самое главное, что мы забыли отметить: ВЕСЬ спектакль шел на английском языке! Но, ни один зритель не попросил перевести, о чем шла речь в том или ином отрывке. Потому что говорить о Любви можно на любом языке.

   И еще, в каждом отрывке, даже вальсе, на сцене было два Шекспира, один – это наш Савва, а другой – книга сонетов великого Автора!

   И мне, как постановщику этого спектакля, хотя, вряд ли я могу назвать себя постановщиком, скорее со-постановщик, где главные герои –наши актеры, описывать происходящее на сцене, это еще раз пережить чувство потрясения от чудесной игры наших ребят. Поражает их работоспособность, когда каждому юному актер приходилось находит минуты между уроками и дополнительными школами, отрабатывая бесконечно свои отрывки, не обижаясь (спасибо вам, дети!), на мои «замечания», придумывая и переделывая свои сцены снова и снова, внося частичку своего таланта в каждое движение, каждое слово!

    Верим, состоялся чудесный праздник! И это подтвердили благодарные зрители, овации, букет цветов от родителей Лизы-Джульетты, слова-признания в удаче! А после спектакля к нашим актерам подходили девочки и просили автограф! Что может быть большим доказательством того, что наши дети – талант!

    Искреннее и огромное спасибо вам, милые мои актеры! Пусть успех и удача сопутствует вам в жизни, помогая преодолевать все трудности, и пусть вас греет это чувство причастности к великому таинству Любви и Театру!

Зинаида Николаевна Панкова, учитель английского языка

 

Смотреть другие фото>>

 

Категория: Гимназия | Просмотров: 266 | Добавил: admin | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
При копировании материалов с нашего сайта - обязательна активная ссылка на наш сайт